make の用法#41_使役動詞(4)
2010-10-30
本日は、使役動詞 make の発展用法を扱います。
・Is it me or was there a bug that made the gate open while no one was on the button there? (それは私のせいなのか、それともだれもボタンを押していないのにゲートが開くバグでもあったのか?) QLEX: The Misadventures of P.B. Winterbottom - Giant Bomb
【研究】①使役動詞は、一般に「間接的に~させる」を意味します。「直接手を下して~させる」の意味では、能格的動詞 (ergative verb) を使用します。②よって上記の構文は、能動的に表現すると、...was there a bug that opened the gate...になります。
次回は make as if [as though] の構文を扱います。