get の用法#31
2010-07-15
本日は get across の用法を扱います。前回同様、すべての意味を扱うわけではありません。
(1) 説明する、(人に) 話を分からせる:
・She speaks with enormous clarity and conviction, and she pauses at every point so that the translator can get across the meaning of what she is saying.
(彼女は極めて明瞭にそして大いなる信念を持って語る。話す内容を通訳者が十分理解できるように彼女はポイント・ポイントでポーズを入れている。)
InfoChange India News & Features development news India - Mukta Jhodia: ’I will die for my bheeta mati’
【研究】この用法は口語色が強くなります。
(2) (主語の意味) が理解される:
・He seemed to have a very good English himself, I really wondered if he felt frustrated to see what he wanted to say didn't get across.
(彼自身かなり高い英語力を持っているようでしたが、自分の意図が伝わらないことが分かり、苛立っていたのではないかと思います。)
Cinema Suicide - Son Osmanli: Yandim Ali Movie Review | Cinema Suicide
【研究】受動的な意味で自動詞的にも使用されます。
次回は、get along の用法を扱います。