20221209 gain の用法_27_名詞_5_<金銭上の>利益

spacertransparent2.png
spacertransparent2.png

新Jays時事英語研究.jpg

gain の用法_27_名詞_5_<金銭上の>利益

2022-12-09


本日からは「<金銭上の>利益」を扱います。

・There are no "gains without pains" in spiritual things any more than in temporal. That roaring lion, the devil, will never let a soul escape from him without a struggle. (霊的なものには、現世的なものと同様に、「痛みなくして利益なし」はありません。悪魔という咆哮する獅子は、闘わずして魂を逃がすことは決してありません。) Practical Religion: Being Plain Papers on the Daily Duties, Experience, Dangers and Privileges of Professing Christians

【研究】gains without pains で「痛みなくして利益なし」を意味します。これは格言です。

次回は名詞の連語の用法を扱います。