20170914 carry の用法_56_連語_2

spacertransparent2.png
spacertransparent2.png

新Jays時事英語研究.jpg

carry の用法_56_連語_2

2017-09-14

本日も前回の用法の続きです。

・ If you plan to stay in a hotel, and do not plan to carry your bag around with you, a small carry-on suitcase might be a better option. (ホテルに泊まるがバッグを持ち歩きたくない場合、小ぶりのキャリーケースがお勧めです。) How To Pack Light | Inn On The Drive

【研究】1. carry A around, carry around A で「(A<物>を)持ち歩く」の意味になります。上記の例のように with one などを入れることもあります。2. 日本語では「キャリーケース」または「「キャスター付きバッグ」などの表現を使いますが、これは和製英語です。3. [補足] 次のような補足情報もいただきました。ありがとうございました:特許翻訳界隈ではラッゲージを上位概念にして、機内持ち込み用のホイール付きスーツケースと区別していました。

次回も本用法を扱います。