20170722 carry の用法_5_運ぶ_5

spacertransparent2.png
spacertransparent2.png

新Jays時事英語研究.jpg

carry の用法_5_運ぶ_5

2017-07-22

本日も前回の用法の続きです。

・May the stars carry your sadness away, May the flowers fill your heart with beauty, May hope forever wipe away your tears, And, above all, may silence make you strong. [Native American] (星が悲しみを取り除き、花が心を美しさで満たし、希望が涙を拭い、そして何よりも、静寂さがあなたを強くしますように。)

【研究】carry A away で「A を運び去る [取り除く]」の意味になります。

次回も本用法を扱います。