meet の用法_#17_人と知り合いになる_2
2011-06-08
本日は前回の用法の続きです。
・Saying "It was nice meeting you" is a little more casual and a little more out of politeness. ("It was nice meeting you" というと、少しカジュアルな感じで幾分丁寧さに欠けます。) Is there a difference between saying it was nice meeting you and it was a pleasure meeting you? - Yahoo! Answers
【研究】①初めて会ったときの別れの挨拶には meeting you を使用します。② It was a pleasure meeting you. の方がさらに良いと判断する人もいます。
・First, please meet my wife, Eileen. (まず、妻のエイリーンを紹介させてください。) Harvey Dean receives Award
【研究】人を紹介する場合、命令形が使用されます。
次回は、「(物が) 触れる」を意味する meet を扱います。