201000614 get の用法#2

spacertransparent2.png
spacertransparent2.png

新Jays時事英語研究.png

get の用法#2

2010-06-14

本日も get の用法です。昨日に引き続き、「移動」を表す get です。

(1) 移動先を明示しないパターン:

・After struggling for some time, he realized he could not get out, so he just sat in a corner to wait for daylight and help.
(しばらく頑張ってみたが脱出できないことが分かり、彼は隅に座りこんで夜が明けて助けが来るのを待った。)
Lessons in Lifemanship - Chapter 26: Motivating Others

・Will bugs be able to get in through the floor of the deck (the spaces between the panels)?
(虫はデッキの床 (床板の間のスペース) から入り込めるものでしょうか。)
Bugs Suck! Looking To Convert Deck Into Screened Porch (Raleigh: how much, house) - Raleigh, Durham, Chapel Hill, Cary - North Carolina (NC) -The Triangle Area - City-Data Forum

【研究】「移動先」は文脈上明らかな場合、明示せずに使用することもできます。

(2) get in[into] と get on[onto] の違い:

・Unless there is an emergency and you need to get into the car immediately, breaking the window is one of the worst things to do.
(緊急事態ですぐ車に乗り込まなければならないときは別ですが、通常、窓を割るという行為は一番避けたいことの一つです。)
Locked Keys in Car - LoveToKnow Cars

・The situation was getting critical. The driver and the student kept telling me to withdraw and get onto the car. But the assault had already begun.
(徐々に危険な状態になっていた。運転手と学生は、この場を離れて車に乗って行こうと言い続けていたが、もうすでに攻撃は始まっていた。)
EastSouthWestNorth: A Visit To Chen Guangcheng’s Family

【研究】通常は、in[into] のパターンと、on[onto] のパターンはパラフレーズ可能ですが、「乗り込む」という動作では前者が好まれ、「乗っていく」というその後の行為にまで言及する場合、後者が好まれます。

次回も引き続き、「移動」を表す get を扱います。