20210126 drop の用法_100_名詞_20_名詞の形容詞的用法(慣用表現)_2_drop curtain

spacertransparent2.png
spacertransparent2.png

新Jays時事英語研究.jpg

drop の用法_100_名詞_20_名詞の形容詞的用法(慣用表現)_2_drop curtain

2021-01-26

本日は drop curtain の用法を扱います。

・The drop-curtain (doncho) as such was introduced into the theatres after 1868, and at this time inexpert Kabuki actors, as well as those who took to playing in foreign style plays, were called, derogatively, doncho-yakusha ('drop-curtain actors'). (1868年(文久元年)以降に緞帳(どんちょう)が劇場に導入され、この頃の歌舞伎役者の中では、歌舞伎の下手な役者や外国の芝居に出てくる役者を「緞帳役者」と呼ぶようになりました。) The Kabuki Theatre

【研究】1. drop curtain で「(舞台の)垂れ幕」「緞帳」を意味します。2. 上記の例のように drop-curtainとすと形容詞句になります。

次回は drop dead date の用法を扱います。