20200905 drive の用法_35_自動詞_10_(雨・風・波などが)叩きつける_2

spacertransparent2.png
spacertransparent2.png

新Jays時事英語研究.jpg

drive の用法_35_自動詞_10_(雨・風・波などが)叩きつける_2

2020-09-05

本日からは「(雨・風・波などが)叩きつける」の用法を扱います。

・The wind is driving against the panes, and even one who likes walking in the rain might quail at the prospect today. (強い風が窓ガラスに吹き付けており、雨の中を歩くのが好きな人でも今日の空模様ではたじろぐかもしれない。) Daily News from New York, New York on February 5, 1936 ・ 31

【研究】The wind is driving against the panes. で「強い風が窓に吹き付けている。」を意味します。

次回も本用法を扱います。