drive の用法_14_他動詞_14_追いやる・駆り立てる_4
2020-08-15
本日も前回の用法の続きです。
・And then he warned her, “Don't drive yourself too hard.” She smiled to herself. “I won't.” (「あまり無理しすぎないように」と彼が忠告すると彼女はひとり微笑んだ。「大丈夫だから。」) Cowboy for Hire
【研究】drive oneself too hard で「無理をしすぎる」を意味します。
次回も本用法を扱います。

20200814 drive の用法_13_他動詞_13_追いやる・駆り立てる_3
ホーム